11.05.2010 в 02:17
Пишет  Kira Winter:
Лингвистические радости дня.
С китайцами видели возле церкви попа, и начали им говрить "Это поп" Они разоржались, мы пришли к выводу, что они знают слово "попа". Но потом выяснилось, что слова "попа" они не знают, но как оказалось, в Китае слово "попа" означает большую женскую грудь.
Но вот самым феерическим мне показалось, ново изученное слово. Взятка по китайски будет "Хуйлу". Какая прелесть ведь =з (я прдумала мнемоническое запоинмание, лол - "Несу взятку хуйлу"
URL записи

Комментарии
11.05.2010 в 19:16

дневник не мой, сами мы не местные
"Поп" вообще какое-то дебильное слово...
04.06.2010 в 21:16

это не слово, а команда - поп и пуш - неразрывная пара разноообразно что-то выталкивающая

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail