Иногда, читая отзывы на "Gedo Senki", становится уныло. Насколько же люди привыкли мыслить штампами и непонятно откуда взятыми установками.
Студия Гибли никогда не была единоличной студией Миядзаки старшего. Там помимо него были Исао Такахата, Хироюки Морита, Ёсифуми Кондо, Ёсиюки Момосэ, которые ухитрялись снимать собственные фильмы в той или иной степени придерживаясь студийного стиля, а иногда отходя от него насколько это возможно.
И тут оказывается, что Горо Миядзаки, види те ли сделал плохой фильм, недостойный великого и оскороносного Хаяо. Вау! А при чём тут Хаяо? Вы других режиссёров сравнивали с Хаяо? Вы считали позором "Кошачью благодарность"? Ах это сын! Ну так вот "Сын за отца не отвечает", как любил сказать Иосиф Виссарионович. Глупо надеяться, что ДЕБЮТНЫЙ(!)фильм бывшего ландшафтного дизайнера вдруг отхватит Оскара. Не бывает такого.
Смех вызывают так же доводы по типу:
а) Снято не по книге.
б) Стиль рисунка старый, графика фиговая.
в) Рваный сюжет.
г) Нелогичность поведения и плохая игра сэйю.
Ржаль, товарищи. Ржаль под столом.
а) Миядзаки старшему, значит можно снимать не по книгам, а младшему низя? "Ведьмина служба доставки", "Ходячий замок" тоже по книгам сделаны если чё. И от изменения сюжета никто не помер. Учитывая, что экранизации книг и манги крайне редко получаются один в один.
б) Интересно, неужели кто-то всерьёз верит, что закалённая годами студия, с отработанной техникой и сложившейся командой художников, заточенных под студийный стиль, может вот так вот рухнуть с приходом одного человека? Видимо Горо руки художникам обломал и софтину поудалял. ^_^ Гибли так рисовала ВСЕГДА. Все отклонения стиля были, лишь исключениями из правила. А уж некоторые сцены с трёхмерщиной в "Сказаниях Земноморья" так вобще удивили меня как удивлял разве что "Стимбой".
в) Опять же вспомним батьку. У него в "Наусике" значит ровная концовка, без сюжетных дыр? Да есть они там, чё уж. Причём не в дебютном даже фильме. Опыт режиссёра у него уже тогда был.
г) Смотрящие в дебильном русском дубляже, где фраза:
"Ты отличный работник. Словно всю жизнь пахал." переведена как:
"А ты молодец. И не скажешь, что в первый раз", и где перепутали пол главзлодея, разумеется не особо то поймут сюжет. Но почему то спишут это на косяк автора, а не переводчика. Также идиоты пытающиеся увязывать сюжет с книгой, хотя то что они отличаются было сказано уже триста раз, тоже увидят не фильм, а кашу в собственной голове.
То что в Японии фильм сделал всех по сборам в кино и (что важнее) на DVD(Вы станете брать DVD с фильмом, когда все его уже видели в кино и активно говорят: "Ацтой! Не смотри!")этим товарищам как то побарабану. Также слова самого Хаяо: "Это хороший, честный фильм", тоже не колышат. Они лучше отца знают, что должен делать сын и чего не делать. ЛОЛ!
Как не странно история повторяется. Аналогично было с "Королевскими битвами" Киндзи и Кэнты Фукасаку. Первая часть принадлежащая Киндзи была откровенно слабее по сценарию, режиссуре, операторской работе, по всему. Во второй же части сын Кэнта продолжил дело отца и фильм только выигрывает. У истории появляется нормальная мотивация. Вместо тупого мочилова под девизом клана Маклаудов, детишек посылают изничтожать террористов. Динамичные съёмки вместо вялотекучки. Ну и наконец зверь-учитель. Действительно харизматичный зверь, умеющий ВОТ ТАК держать коллектив, вместо унылого персонажа Такеси Китано, который даже зарезав кого-то остаётся не страшным.
Но всего этого почему то в упор не замечают и мотивации на уровне: "Вот в первой части девочка с серпом была, а тут её нету, значит фильм плохой", вызывают только грустную улыбку.
Сын за отца не отвечает. Товарищ Сталин был абсолютно прав.
Студия Гибли никогда не была единоличной студией Миядзаки старшего. Там помимо него были Исао Такахата, Хироюки Морита, Ёсифуми Кондо, Ёсиюки Момосэ, которые ухитрялись снимать собственные фильмы в той или иной степени придерживаясь студийного стиля, а иногда отходя от него насколько это возможно.
И тут оказывается, что Горо Миядзаки, види те ли сделал плохой фильм, недостойный великого и оскороносного Хаяо. Вау! А при чём тут Хаяо? Вы других режиссёров сравнивали с Хаяо? Вы считали позором "Кошачью благодарность"? Ах это сын! Ну так вот "Сын за отца не отвечает", как любил сказать Иосиф Виссарионович. Глупо надеяться, что ДЕБЮТНЫЙ(!)фильм бывшего ландшафтного дизайнера вдруг отхватит Оскара. Не бывает такого.
Смех вызывают так же доводы по типу:
а) Снято не по книге.
б) Стиль рисунка старый, графика фиговая.
в) Рваный сюжет.
г) Нелогичность поведения и плохая игра сэйю.
Ржаль, товарищи. Ржаль под столом.
а) Миядзаки старшему, значит можно снимать не по книгам, а младшему низя? "Ведьмина служба доставки", "Ходячий замок" тоже по книгам сделаны если чё. И от изменения сюжета никто не помер. Учитывая, что экранизации книг и манги крайне редко получаются один в один.
б) Интересно, неужели кто-то всерьёз верит, что закалённая годами студия, с отработанной техникой и сложившейся командой художников, заточенных под студийный стиль, может вот так вот рухнуть с приходом одного человека? Видимо Горо руки художникам обломал и софтину поудалял. ^_^ Гибли так рисовала ВСЕГДА. Все отклонения стиля были, лишь исключениями из правила. А уж некоторые сцены с трёхмерщиной в "Сказаниях Земноморья" так вобще удивили меня как удивлял разве что "Стимбой".
в) Опять же вспомним батьку. У него в "Наусике" значит ровная концовка, без сюжетных дыр? Да есть они там, чё уж. Причём не в дебютном даже фильме. Опыт режиссёра у него уже тогда был.
г) Смотрящие в дебильном русском дубляже, где фраза:
"Ты отличный работник. Словно всю жизнь пахал." переведена как:
"А ты молодец. И не скажешь, что в первый раз", и где перепутали пол главзлодея, разумеется не особо то поймут сюжет. Но почему то спишут это на косяк автора, а не переводчика. Также идиоты пытающиеся увязывать сюжет с книгой, хотя то что они отличаются было сказано уже триста раз, тоже увидят не фильм, а кашу в собственной голове.
То что в Японии фильм сделал всех по сборам в кино и (что важнее) на DVD(Вы станете брать DVD с фильмом, когда все его уже видели в кино и активно говорят: "Ацтой! Не смотри!")этим товарищам как то побарабану. Также слова самого Хаяо: "Это хороший, честный фильм", тоже не колышат. Они лучше отца знают, что должен делать сын и чего не делать. ЛОЛ!
Как не странно история повторяется. Аналогично было с "Королевскими битвами" Киндзи и Кэнты Фукасаку. Первая часть принадлежащая Киндзи была откровенно слабее по сценарию, режиссуре, операторской работе, по всему. Во второй же части сын Кэнта продолжил дело отца и фильм только выигрывает. У истории появляется нормальная мотивация. Вместо тупого мочилова под девизом клана Маклаудов, детишек посылают изничтожать террористов. Динамичные съёмки вместо вялотекучки. Ну и наконец зверь-учитель. Действительно харизматичный зверь, умеющий ВОТ ТАК держать коллектив, вместо унылого персонажа Такеси Китано, который даже зарезав кого-то остаётся не страшным.
Но всего этого почему то в упор не замечают и мотивации на уровне: "Вот в первой части девочка с серпом была, а тут её нету, значит фильм плохой", вызывают только грустную улыбку.
Сын за отца не отвечает. Товарищ Сталин был абсолютно прав.
Хулиган-новый ученик, что ли? Я с самого начала понял, что будет главзлодеем. Он и вёл себя именно так. Какой уж тут антигерой.
Была новизна абсолютной идеи, пусть мочилово, но шокирует.
Кинг уже про игру на выживание писал. И фильмы подобные снимали. Но там были какие то логические основания. Деньги, реалити шоу. А тут? Не, элемент присутствует, но тупо гасить друг друга нелогично. По крайней мере по законам драматургии. Появляется чувство, что меня-зрителя держат за дурака и пытаются шокировать, замазывая кровищей слабый сюжет. Книжку не читал, но знаю, что там хоть какое то обоснование: "Поднятие духа самурая, духа воина". Хотя, учитывая, сколько школьников мрёт, а сколько выживает и сколько остальных школьников плюют на дух самурая, перспективы безрадостные.
И это сразу видно, и совсем не важно кто ее сделал, потому и недовольных второй частью пруд, пруди.
Ну во. Леминги не могут ошибаться, хотя не могут объяснить почему не цепляет. И сдаётся мне проблема отцов и детей играет тут не последнее значение.
Какой антигерой, самый натуральный и вышел.
Что меня лично зацепило это смотреть, как близкие друзья школьной доски, с перепуга ломаются в психике, нервишки шалят и начинают мочить, каждый показывает по своему эгоизм(некоторые что-то другое) Вот эту фишку (психологию человека в экстренной ситуации)я первый раз там встретил. А во второй обоснованно, красиво и до невозможности сухо.
Про отцов и детей так чесно скажу, когда смотрел не знал даже что это сын сделал, но уже тогда не цепануло. Потому что ждеш нового, но практически с первых сцен тебе показывают жалкую породию учителя, как две капли копирующего Такеши, только у Такеши мотивы были, тотже ножик в пузе от ученика, а у этого просто так. А дальше уж совсем сказка, если ети дети где то там засели не легче ли бомбу кинуть и всех разом, в пример другим детишкам чтоб не шалили. Так что логики и во второй части не так много. Ну это я так а вдруг в споре истинна родится, я уже могу согласиться с тем что первая часть не логична, зато персы там куда колоритнее и сюжет двигают, а во второй колоритными остались только те что из первой, Такеши, да главный герой. =)
Во второй фактически копия была. Такой с волосами дыбом. Такого персонажа поставить можно куда угодно. Хотя за наших, хоть против наших. Гораздо любопытнее истории других. Например тот, что отказался идти даже под страхом смерти. Или Сиори, сама согласившаяся участвовать в игре. И т. п.
Потому что ждеш нового, но практически с первых сцен тебе показывают жалкую породию учителя, как две капли копирующего Такеши, только у Такеши мотивы были, тотже ножик в пузе от ученика, а у этого просто так.
Между ними даже близко нет ничего общего. Совершенно разные характеры. Китано говорит и ведёт себя, как со смертного одра. А Рикки полная противоположность.
Мотивы у них тоже разные. Рикки действительно хотел победы своих учеников. Он наравне с ними с таким же ошейником.
если ети дети где то там засели не легче ли бомбу кинуть и всех разом
В конце вобще-то так и сделали, видя что игра выходит из под контроля. Программу "BR" никто не отменял. И в кои то веки решили применить её с пользой. Хотя по сути расхлёбывали кашу, заваренную в первой части. Появление такой вот "Дикой семёрки" не могло не случиться, потому что подростки такого отношения вечно терпеть не будут.
Ну как сказать. Он звёзд с неба конечно не хватает. Тем не менее батька Миядзаки не соврал про: "Хороший, честный фильм".